FAQ

Sign in to follow this  

WHEN ARE YOU GOING TO LOCALIZE THE GAME INTO MY LANGUAGE?


salt-rib4
  • WANN WERDET IHR DAS SPIEL IN MEINER SPRACHE LOKALISIEREN?

    Wie bei der Veröffentlichung des Spiels auf allen Märkten ist das etwas, das wir gerne tun würden. Die Lokalisierung ist jedoch ein sehr zeit- und kostenintensiver Prozess. Wir können zwar keinen Zeitplan für künftige Lokalisierungen nennen, aber wir sind immer auf der Suche, und sobald wir mehr Informationen haben, werden wir sie euch mitteilen!

    QUAND COMPTEZ-VOUS TRADUIRE LE JEU DANS MA LANGUE ?

    C'est quelque chose que nous adorerions réaliser, tout comme la sortie du jeu sur tous les marchés. Malheureusement, la traduction est un processus qui coûte très cher et prend beaucoup de temps. Si nous sommes dans l'incapacité de vous fournir une date pour une éventuelle prochaine traduction, c'est une éventualité que nous étudions régulièrement. Quand nous aurons davantage d'informations à ce sujet, nous vous le ferons savoir !

    いつゲームは私の言語にローカライズされるでしょうか?

    全市場でのゲームのリリースと同じく、これもぜひ行いたいと考えていることですが、ローカリゼーションは非常に時間がかかり、コストも高いプロセスです。将来のローカリゼーションについて日程や期間などについての情報を提供することはできませんが、これは常に検討されていることであり、何か新しい情報があればすぐにお伝えいたします。

    ПЛАНИРУЕТЕ ЛИ ВЫ ЛОКАЛИЗОВАТЬ ИГРУ НА МОЙ ЯЗЫК?

    Нам бы очень хотелось это сделать, как и выпустить игру на всех рынках. Но локализация — очень трудоёмкий и дорогой процесс. Мы не можем назвать определенные сроки выхода локализации на новые языки, но мы постоянно изучаем этот вопрос. И как только у нас появится больше информации, мы обязательно поделимся новостями!

    ¿CUÁNDO VAN A LOCALIZAR EL JUEGO EN MI IDIOMA?

    Al igual que con el lanzamiento del juego en todos los mercados, esto es algo que nos encantaría hacer. Sin embargo, la localización es un proceso que requiere mucho tiempo y es muy costoso. Aunque no podemos establecer un tiempo para futuras localizaciones, ¡es algo que siempre estamos considerando y cuando tengamos más información nos aseguraremos de compartirla!

    QUANDO VOCÊS VÃO LOCALIZAR O JOGO PARA MEU IDIOMA?

    Assim como acontece com o lançamento do jogo em todos os mercados, isso é algo que adoraríamos fazer. No entanto, a localização é um processo muito demorado e caro. Embora não possamos dar um cronograma para localizações futuras, isso é algo que estamos sempre observando e, quando tivermos mais informações, compartilharemos com você!

    제가 거주하는 지역의 언어는 언제 지원되나요?

    모든 시장에 진출하고 싶은 만큼, 모든 언어 역시 지원하고 싶습니다. 하지만 현지화 작업은 상당한 시간과 비용이 드는 작업입니다. 현지화 일정에 관해 당장 말씀드리기는 어렵지만, 이는 항상 검토하고 있는 사항이며 확실한 정보가 나오는 대로 공개하도록 하겠습니다!

    什么时候会将游戏本地化为我的语言?

    就像在所有市场发行游戏一样,这也是我们想要做的事情。然而,本地化是一个非常耗费时间和成本的过程。虽然我们无法给出未来本地化的时间表,但这是我们持续关注的事情,当有更多的信息时,我们一定会进行分享!

    什麼時候遊戲本地化才會推出我的語言?

    如同在所有市場發行遊戲一樣,這是我們很樂意去做的事情。然而,本地化是一個非常耗時且成本高昂的過程。雖然我們無法給出任何未來本地化的時間表,但這是我們一直在關注的事情,因此只要我們一有更多的資訊,就一定會分享!

As with releasing the game in all markets, this is something we would love to do. However, localization is a very time-intensive and costly process. While we cannot give a timescale for any future localizations, it is something we are always looking at, and when we have more information, we will be sure to share!

Sign in to follow this