All Activity
This stream auto-updates
- Past hour
-
#id1961497600190 joined the community
- Today
-
BoricuaNY69 joined the community
-
DaS9321 joined the community
-
potted-hexagon13 joined the community
-
#id1912353522326 joined the community
-
VanSnoekelrooy joined the community
-
Stibertus joined the community
-
ONeals83 joined the community
-
Synister0451801 joined the community
-
LEGEND_ship joined the community
-
2 つの闘争シーズンで冬の日々をヒートアップ!今回の闘争シーズンは、それぞれ Tier II 巡洋艦と Tier III 戦艦が使用される 3 対 3 戦闘です。低 Tier 艦艇でのプレイをより楽しいものとするため、主砲の装填時間、ダメージ、旋回速度、さらに消耗品の準備時間と移動速度が大幅に強化されています。 それでは各シーズンの詳細をご紹介しましょう! シーズン 35 全ルール 1 月 29 日~ 2 月 2 日 (日本時間 16:20 に開始、日本時間 15:00 に終了) 艦艇 Tier: II 艦艇タイプ: 巡洋艦 チームサイズ: 3 人 追加の調整: 主砲の装填時間: -30% 主砲弾ダメージ: +60% 艦艇速度: +20% 主砲の旋回速度: +100% 消耗品の準備時間: ‐70% 前進と後進の加速: +80% 戦闘タイマー 8 分 分艦隊の人数は 3 人まで マップ: スカンディナヴィア、新たなる夜明け、安息の地、隣接勢力、反撃、罠、ビッグレース、山岳地帯 褒賞 1 勝: 「ユニオンジャック」迷彩 x2 艦長 EXP レアブースター x3 3 勝: 1,000 グローバル EXP 100,000 クレジット 5 勝: プレミアムアカウント 1 日分 レアクレジットブースター x3 7 勝: 10,000 艦長 EXP 艦艇 EXP レアブースター x3 9 勝: 100,000 クレジット 艦艇レアブースター x3 11 勝: 冬の大型クレート x2 シーズン 36 全ルール 2 月 12 日~ 16 日 (日本時間 16:20 に開始、日本時間 15:00 に終了) 艦艇 Tier: III 艦艇タイプ: 戦艦 チームサイズ: 3 人 追加の調整: 主砲の装填時間: -30% 主砲弾ダメージ: +100%艦艇速度: +35% 主砲の旋回速度: +100% 消耗品の準備時間: ‐70% 前進と後進の加速: +80% 戦闘タイマー 8 分 分艦隊の人数は 3 人まで マップ: スカンディナヴィア、新たなる夜明け、安息の地、隣接勢力、反撃、罠、ビッグレース、山岳地帯 褒賞 1 勝: 100,000 クレジット グローバル EXP レアブースター x3 3 勝: プレミアムアカウント 1 日分 艦艇レアブースター x3 5 勝: 「ユニオンジャック」迷彩 x2 100,000 クレジット 7 勝: 10,000 艦長 EXP 艦長 EXP レアブースター x3 9 勝: 1,000 グローバル EXP レアクレジットブースター x3 11 勝: 冬の大型クレート x2 新たなる闘争シーズンに参加し、大海原の覇者となれ!
-
신규 난투 시즌 두 개로 겨울을 뜨겁게 달구십시오! 이번에는 3명이 한 팀이 되어 2단계 순양함과 3단계 전함을 사용합니다. 낮은 단계 군함의 운용이 더 흥미진진해지도록 주함포 재장전 시간, 공격력, 회전 속도, 소모품 재사용 대기시간, 순항 속력을 대폭 강화하였습니다. 시즌별 핵심 사항을 확인해 보겠습니다! 시즌 35 전체 규칙 1월 29일 ~ 2월 2일(07:20 UTC/16:20 KST 시작, 06:00 UTC/15:00 KST 종료) 군함 단계: 2단계 함종: 순양함 팀 크기: 3 추가 조정 주함포 재장전 시간: -30% 주함포 포탄 공격력: +60% 군함 속력: +20% 주함포 회전 속도: +100% 소모품 재사용 대기시간: -70% 전진 및 후진 가속: +80% 전투 타이머 8분 전대원 최대 3명까지 포함 가능 지도: 스칸디나비아, 새로운 여명, 안식처, 경계, 반격의 바다, 올가미, 위대한 항해, 산맥 보상 1회 승리 유니언잭 위장 2개 희귀 함장 경험치 부스터 3개 3회 승리 범용 경험치 1,000 100,000크레딧 5회 승리 프리미엄 계정 1일 희귀 크레딧 부스터 3개 7회 승리 함장 경험치 10,000 희귀 군함 경험치 부스터 3개 9회 승리 100,000크레딧 희귀 전투 부스터 3개 11회 승리 겨울 대형 상자 2개 시즌 36 전체 규칙 2월 12~16일(07:20 UTC/16:20 KST 시작, 06:00 UTC/15:00 KST 종료) 군함 단계: 3단계 함종: 전함 팀 크기: 3 추가 조정 주함포 재장전 시간: -30% 주함포 포탄 공격력: +100% 군함 속력: +35% 주함포 회전 속도: +100% 소모품 재사용 대기시간: -70% 전진 및 후진 가속: +80% 전투 타이머 8분 전대원 최대 3명까지 포함 가능 지도: 스칸디나비아, 새로운 여명, 안식처, 경계, 반격의 바다, 올가미, 위대한 항해, 산맥 보상 1회 승리 100,000크레딧 희귀 범용 경험치 부스터 3개 3회 승리 프리미엄 계정 1일 희귀 전투 부스터 3개 5회 승리 유니언잭 위장 2개 100,000크레딧 7회 승리 함장 경험치 10,000 희귀 함장 경험치 부스터 3개 9회 승리 범용 경험치 1,000 희귀 크레딧 부스터 3개 11회 승리 겨울 대형 상자 2개 신규 난투 시즌에 참여하고 전세를 뒤집으십시오!
-
Aqueça os dias frios com duas novas temporadas de Briga! Desta vez, você batalhará em equipes de três, a bordo de cruzadores Nível II e encouraçados Nível III. Para tornar a experiência com navios de níveis inferiores ainda mais divertida, vamos aprimorá-los significativamente, melhorando o tempo de recarga, o dano e a velocidade de rotação das baterias principais, bem como o tempo de recarga dos consumíveis e a velocidade dos navios. Vamos conhecer os detalhes de cada temporada! Temporada 35 Regras 29 de janeiro a 2 de fevereiro (início 4:20 BRT, fim 3:00 BRT) Nível dos navios: II Tipos de navios: cruzadores Tamanho da equipe: 3 Modificações extras: Tempo de recarga da bateria principal: -30% Dano da bateria principal: +60% Velocidade do navio: +20% Velocidade de rotação da bateria principal: +100% Tempo de recarga do consumível: -70% Aceleração para frente e de ré: +80% Cronômetro de batalha de 8 minutos Divisões de até três jogadores são permitidas Mapas: Escandinávia, Nova Alvorada, Paraíso, Vizinhos, Riposta, Armadilha, Grande Corrida, Cadeia de Montanha Recompensas 1 vitória: 2 camuflagens Union Jack 3 Reforços de XP de Comandante Raros 3 vitórias: XP Global 100.000 créditos 5 vitórias: 1 dia de Conta Premium 3 Reforços de Crédito Raros 7 vitórias: 10.000 XP de Comandante 3 Reforços de XP de Navio Raros 9 vitórias: 100.000 créditos 3 Reforços de Batalha Raros 11 vitórias: 2 Caixas Grandes de Inverno Temporada 36 Regras 12 a 16 de fevereiro (início 4:20 BRT, fim 3:00 BRT) Nível do navio: III Tipos de navio: encouraçados Tamanho da equipe: 3 Modificações extras: Tempo de recarga da bateria principal: -30% Dano da bateria principal: +100% Velocidade do navio: +35% Velocidade de rotação da bateria principal: +100% Tempo de recarga do consumível: -70% Aceleração para frente e de ré: +80% Cronômetro de batalha de 8 minutos Divisões de até três jogadores são permitidas Mapas: Escandinávia, Nova Alvorada, Paraíso, Vizinhos, Riposta, Armadilha, Grande Corrida, Cadeia de Montanha Recompensas 1 vitória: 100.000 créditos 3 Reforços de XP Global Raros 3 vitórias: 1 dia de Conta Premium 3 Reforços de Batalha Raros 5 vitórias: 2 camuflagens Union Jack 100.000 créditos 7 vitórias: 10.000 XP de Comandante 3 Reforços de XP de Comandante Raros 9 vitórias: XP Global 3 Reforços de Crédito Raros 11 vitórias: 2 Caixas Grandes de Inverno Participe das novas temporadas de Briga e vire a maré!
-
用两个全新的对决赛季,点燃冬日激情!这一次,您将驾驶II级巡洋舰与III级战列舰,加入3v3小队对战。为提升低等级战舰的游玩体验,我们将大幅缩短主炮装填时间和消耗品冷却时间,并提升主炮伤害、回转速度与战舰航速。 让我们逐一了解每个赛季的关键详情! 第35赛季 完整规则 1月29日–2月2日(UTC时间07:20 / 中部时间1:20开始,UTC时间06:00 / 中部时间0:00结束) 战舰等级:II级 战舰类型:巡洋舰 团队规模:3人 额外调整: 主炮装填时间:–30% 主炮炮弹伤害:+60% 战舰航速:+20% 主炮回转速度:+100% 消耗品冷却时间:–70% 前进和后退的加速度:+80% 战斗时长8分钟 允许以最多3名玩家的小队参加 地图:斯堪的纳维亚、新曙光、避风港、隔海相望、还击、陷阱、大环礁、崇山峻岭 奖励 1胜: 2x Union Jack涂装 3x 稀有的指挥官经验强化器 3胜: 1,000点通用经验 100,000银币 5胜: 1天高级账号 3x 稀有的银币强化器 7胜: 10,000指挥官经验 3x 稀有的战舰经验强化器 9胜: 100,000银币 3x 稀有的战斗强化器 11胜: 2x 冬季大箱子 第36赛季 完整规则 2月12日–16日(UTC时间07:20 / 中部时间1:20开始,UTC时间06:00 / 中部时间0:00结束) 战舰等级:III级 战舰类型:战列舰 团队规模:3人 额外调整: 主炮装填时间:–30% 主炮炮弹伤害:+100% 战舰航速:+35% 主炮回转速度:+100% 消耗品冷却时间:–70% 前进和后退的加速度:+80% 战斗时长8分钟 允许以最多3名玩家的小队参加 地图:斯堪的纳维亚、新曙光、避风港、隔海相望、还击、陷阱、大环礁、崇山峻岭 奖励 1胜: 100,000银币 3x 稀有的通用经验强化器 3胜: 1天高级账号 3x 稀有的战斗强化器 5胜: 2x Union Jack涂装 100,000银币 7胜: 10,000指挥官经验 3x 稀有的指挥官经验强化器 9胜: 1,000点通用经验 3x 稀有的银币强化器 11胜: 2x 冬季大箱子 加入最新对决赛季,力挽狂澜!
-
¡Calienta los días de invierno con dos nuevas temporadas de Peleas! Esta vez, combatirán en equipos de tres, navegando en cruceros de Nivel II y acorazados de Nivel III. Para que sea más divertido jugar con barcos de bajo nivel, les daremos mejoras significativas al tiempo de recarga, el daño y la velocidad de giro de su batería principal, así como al tiempo de recarga de los consumibles y a su velocidad de desplazamiento. ¡Repasemos los detalles principales de cada temporada! Temporada 35 Reglas completas 29 de enero al 2 de febrero (Inicio: 07:20 UTC/ 01:20 Hora CDMX; final: 06:00 UTC/00:00 Hora CDMX) Nivel de los barcos: II Tipos de barcos: cruceros Tamaño del equipo: 3 Ajustes adicionales: Tiempo de recarga de la batería principal: –30 % Daño de los proyectiles de la batería principal: +60 % Velocidad del barco: +20 % Velocidad de giro de la batería principal: +100 % Tiempo de recarga de los consumibles: –70 % Aceleración del movimiento hacia adelante y hacia atrás: +80 % Temporizador de batalla de 8 minutos Las Divisiones de hasta tres jugadores están permitidas Mapas: Escandinavia, Nuevo Amanecer, Refugio, Vecinos, Estocada, Trampa, Gran Carrera, Cordillera Recompensas 1 victoria: 2 camuflajes “Union Jack” 3 Impulsos Raros de XP del Comandante 3 victorias: 1000 puntos de XP Global 100 000 créditos 5 victorias: 1 día de Cuenta Premium 3 Impulsos Raros de Créditos 7 victorias: 10 000 puntos de XP del Comandante 3 Impulsos Raros de XP del Barco 9 victorias: 100 000 créditos 3 Impulsos Raros de Batalla 11 victorias: 2 cajas grandes “Invierno” Temporada 36 Reglas completas 12–16 de febrero (Inicio: 07:20 UTC/ 01:20 Hora CDMX; final: 06:00 UTC/00:00 Hora CDMX) Nivel de los barcos: III Tipos de barcos: acorazados Tamaño del equipo: 3 Ajustes adicionales: Tiempo de recarga de la batería principal: –30 % Daño de los proyectiles de la batería principal: +100 % Velocidad del barco: +35 % Velocidad de giro de la batería principal: +100 % Tiempo de recarga de los consumibles: –70 % Aceleración del movimiento hacia adelante y hacia atrás: +80 % Temporizador de batalla de 8 minutos Las Divisiones de hasta tres jugadores están permitidas Mapas: Escandinavia, Nuevo Amanecer, Refugio, Vecinos, Estocada, Trampa, Gran Carrera, Cordillera Recompensas 1 victoria: 100 000 créditos 3 Impulsos Raros de XP Global 3 victorias: 1 día de Cuenta Premium 3 Impulsos Raros de Batalla 5 victorias: 2 camuflajes “Union Jack” 100 000 créditos 7 victorias: 10 000 puntos de XP del Comandante 3 Impulsos Raros de XP del Comandante 9 victorias: 1000 puntos de XP Global 3 Impulsos Raros de Créditos 11 victorias: 2 cajas grandes “Invierno” ¡Únanse a las nuevas temporadas de las Peleas y cambien el rumbo!
-
Добавьте ярких красок серым зимним будням — сражайтесь в двух новых сезонах блицев! На этот раз бои будут проходить между командами из трёх игроков на крейсерах II уровня в 35-м сезоне и на линкорах III уровня в 36-м. Чтобы играть на кораблях низких уровней было увлекательнее, мы значительно улучшили время перезарядки, урон и скорость поворота орудий ГК, а также время перезарядки снаряжения и скорость хода кораблей. Дальше вы найдёте всю главную информацию об обоих сезонах! Сезон 35 Полный свод правил С 29 января по 2 февраля (начало в 10:20 МСК, завершение в 09:00 МСК). Уровень кораблей: II. Класс кораблей: крейсеры. Количество игроков в команде: 3. Изменения механики: время перезарядки ГК уменьшено на 30%; урон от снарядов ГК увеличен на 60%; скорость корабля увеличена на 20%; скорость поворота орудий ГК увеличена на 100%; время перезарядки снаряжения уменьшено на 70%; ускорение при движении вперёд или назад увеличено на 80%. Бой длится 8 минут. Разрешены отряды, состоящие не более чем из трёх игроков. Карты: «Скандинавия», «Новый рассвет», «Гавань», «Соседи», «Контрудар», «Ловушка», «Большая гонка», «Горная цепь». Награды 1 победа: 2 камуфляжа Union Jack; 3 редких бустера опыта командира. 3 победы: 1000 глобального опыта; 100 000 кредитов. 5 побед: 1 день премиум аккаунта; 3 редких бустера кредитов. 7 побед: 10 000 опыта командира; 3 редких бустера опыта кораблей. 9 побед: 100 000 кредитов; 3 редких боевых бустера. 11 побед: 2 больших зимних ящика. Сезон 36 Полный свод правил С 12 по 16 февраля (начало в 10:20 МСК, завершение в 09:00 МСК). Уровень кораблей: III. Класс кораблей: линкоры. Количество игроков в команде: 3. Изменения механики: время перезарядки ГК уменьшено на 30%; урон от снарядов ГК увеличен на 100%; скорость хода кораблей увеличена на 35%; скорость поворота орудий ГК увеличена на 100%; время перезарядки снаряжения уменьшено на 70%; ускорение при движении вперёд или назад увеличено на 80%. Бой длится 8 минут. Разрешены отряды, состоящие не более чем из трёх игроков. Карты: «Скандинавия», «Новый рассвет», «Гавань», «Соседи», «Контрудар», «Ловушка», «Большая гонка», «Горная цепь». Награды 1 победа: 100 000 кредитов; 3 редких бустера глобального опыта. 3 победы: 1 день премиум аккаунта; 3 редких боевых бустера. 5 побед: 2 камуфляжа Union Jack; 100 000 кредитов. 7 побед: 10 000 опыта командира; 3 редких бустера опыта командира. 9 побед: 1000 глобального опыта; 3 редких бустера кредитов. 11 побед: 2 больших зимних ящика. Участвуйте в новых сезонах блицев! Легенды ждут!
-
兩個新的激鬥賽季,點燃寒冬戰火!這一次,您將指揮 II 階巡洋艦與 III 階主力艦組成三人隊伍參加戰鬥。為了讓低階艦艇的遊玩體驗更有趣,我們將大幅強化她們的主炮組裝填時間、傷害,以及迴轉速度,還有消耗品冷卻時間與航速。 讓我們來瞧瞧每個賽季的關鍵細節吧! 賽季 35 完整規則 1 月 29 日 – 2 月 2 日(15:20 UTC+8/01:20 Central 開始,14:00 UTC+8/00:00 Central 結束) 艦艇階級:II 艦艇類型:巡洋艦 隊伍規模:3 額外調整: 主炮裝填時間:–30% 主炮砲彈傷害:+60% 艦艇航速:+20% 主炮迴轉速度:+100% 消耗品冷卻時間:–70% 前進和後退的運動加速性:+80% 8 分鐘戰鬥計時器 分艦隊最多可有 3 名玩家 地圖:斯堪地那維亞、新曙光、避風港、隔海相望、還擊、陷阱、大環礁、崇山峻嶺 獎勵 1 勝: 2x「Union Jack」迷彩 3x 稀有的指揮官經驗加成器 3 勝: 1,000 通用經驗 100,000 銀幣 5 勝: 1 天加值帳號 3x 稀有的銀幣加成器 7 勝: 10,000 指揮官經驗 3x 稀有的艦艇經驗加成器 9 勝: 100,000 銀幣 3x 稀有的戰鬥加成器 11 勝: 2x 冬季大箱子 賽季 36 完整規則 2 月 12 日 – 16 日(15:20 UTC+8/01:20 Central 開始,14:00 UTC+8/00:00 Central 結束) 艦艇階級:III 艦艇類型:主力艦 隊伍規模:3 額外調整: 主炮裝填時間:–30% 主炮砲彈傷害:+100% 艦艇航速:+35% 主炮迴轉速度:+100% 消耗品冷卻時間:–70% 前進和後退的運動加速性:+80% 8 分鐘戰鬥計時器 分艦隊最多可有 3 名玩家 地圖:斯堪地那維亞、新曙光、避風港、隔海相望、還擊、陷阱、大環礁、崇山峻嶺 獎勵 1 勝: 100,000 銀幣 3x 稀有的通用經驗加成器 3 勝: 1 天加值帳號 3x 稀有的戰鬥加成器 5 勝: 2x「Union Jack」迷彩 100,000 銀幣 7 勝: 10,000 指揮官經驗 3x 稀有的指揮官經驗加成器 9 勝: 1,000 通用經驗 3x 稀有的銀幣加成器 11 勝: 2x 冬季大箱子 加入新激鬥賽季,然後扭轉局勢!
-
Réchauffez-vous lors des longues soirées d'hiver grâce à ces deux saisons de Bagarre ! Ce coup-ci, vous allez vous battre en équipes de trois, à bord de croiseurs de rang II et de cuirassés de rang III. Pour rendre les navires des rang inférieurs plus attractifs, nous leur octroyons des buffs significatifs en termes de rechargement de batterie principale, de dégâts et de vitesse de rotation des tourelles, ainsi que de rechargement des consommables et de vitesse de déplacement. Voyons ensemble les principaux détails concernant chaque saison ! Saison 35 Intégralité des règles Du 29 janvier au 2 février (début à 08 h 20 CET, fin à 07 h 00 CET) Rang des navires : II Type des navires : croiseurs Taille de l'équipe : 3 Modifications supplémentaires : Temps de rechargement de la batterie principale : -30 % Dégâts des obus de la batterie principale : +60 % Vitesse des navires : +20 % Vitesse de rotation de la batterie principale : +100 % Temps de rechargement des consommables : -70 % Accélération vers l'avant et vers l'arrière : +80 % Batailles de 8 minutes Les divisions de trois joueurs maximum sont autorisées Cartes : Scandinavie, Nouvelle ère, Havre, Voisins, Riposte, Piège, Grande course, Chaîne de montagnes Récompenses 1 victoire : 2 camouflages Union Jack 3 accélérateurs d'EXP. de commandant rares 3 victoires : 1 000 points d'EXP. globale 100 000 crédits 5 victoires : 1 jour de compte premium 3 accélérateurs de crédits rares 7 victoires : 10 000 points d'EXP. de commandant 3 accélérateurs d'EXP. de navire rares 9 victoires : 100 000 crédits 3 accélérateurs de bataille rares 11 victoires : 2 grandes caisses d'hiver Saison 36 Intégralité des règles Du 12 au 16 février (début à 08 h 20 CET, fin à 07 h 00 CET) Rang des navires : III Type des navires : cuirassés Taille de l'équipe : 3 Modifications supplémentaires : Temps de rechargement de la batterie principale : -30 % Dégâts des obus de la batterie principale : +100 % Vitesse des navires : +35 % Vitesse de rotation de la batterie principale : +100 % Temps de rechargement des consommables : -70 % Accélération vers l'avant et vers l'arrière : +80 % Batailles de 8 minutes Les divisions de trois joueurs maximum sont autorisées Cartes : Scandinavie, Nouvelle ère, Havre, Voisins, Riposte, Piège, Grande course, Chaîne de montagnes Récompenses 1 victoire : 100 000 crédits 3 accélérateurs d'EXP. globale rares 3 victoires : 1 jour de compte premium 3 accélérateurs de bataille rares 5 victoires : 2 camouflages Union Jack 100 000 crédits 7 victoires : 10 000 points d'EXP. de commandant 3 accélérateurs d'EXP. de commandant rares 9 victoires : 1 000 points d'EXP. globale 3 accélérateurs de crédits rares 11 victoires : 2 grandes caisses d'hiver Participez à ces nouvelles saisons de Bagarre et renversez la vapeur !
-
Deutsch Français 日本語 Русский Español (México) Português (Brasil) 한국어 简体中文繁體中文 Heat up the winter days with two new Brawl seasons! This time, you'll battle in teams of three, sailing Tier II cruisers and Tier III battleships. To make low-tier ships more enjoyable to play, we're giving significant buffs to their main battery reload time, damage, and traverse speed, as well as consumable cooldown time and travel speed. Let's go over the key details for each season! Season 35 Full Rules January 29 – February 2 (07:20 UTC/01:20 Central start, 06:00 UTC/00:00 Central finish) Ship tier: II Ship type: Cruisers Team size: 3 Additional tweaks: Main battery reload time: –30% Main battery shell damage: +60% Ship speed: +20% Main battery traverse speed: +100% Consumable cooldown time: –70% Forward and backward movement acceleration: +80% 8-minute battle timer Divisions of up to three players are allowed Maps: Scandinavia, New Dawn, Haven, Neighbors, Riposte, Trap, Big Race, Mountain Range Rewards 1 Victory: 2x Union Jack camouflages 3x Rare Commander XP Boosters 3 Victories: 1,000 Global XP 100,000 credits 5 Victories: 1 day of Premium Account 3x Rare Credit Boosters 7 Victories: 10,000 Commander XP 3x Rare Ship XP Boosters 9 Victories: 100,000 credits 3x Rare Battle Boosters 11 Victories: 2x Winter Big Crates Season 36 Full Rules February 12–16 (07:20 UTC/01:20 Central start, 06:00 UTC/00:00 Central finish) Ship tier: III Ship type: Battleships Team size: 3 Additional tweaks: Main battery reload time: –30% Main battery shell damage: +100% Ship speed: +35% Main battery traverse speed: +100% Consumable cooldown time: –70% Forward and backward movement acceleration: +80% 8-minute battle timer Divisions of up to three players are allowed Maps: Scandinavia, New Dawn, Haven, Neighbors, Riposte, Trap, Big Race, Mountain Range Rewards 1 Victory: 100,000 credits 3x Rare Global XP Boosters 3 Victories: 1 day of Premium Account 3x Rare Battle Boosters 5 Victories: 2x Union Jack camouflages 100,000 credits 7 Victories: 10,000 Commander XP 3x Rare Commander XP Boosters 9 Victories: 1,000 Global XP 3x Rare Credit Boosters 11 Victories: 2x Winter Big Crates Join the new Brawl seasons and turn the tide!
-
Das bringt Wärme an kalten Wintertagen – zwei neue Keilerei-Saisons! Diesmal spielt ihr in Teams zu je drei Spielern, und zwar mit Stufe-II-Kreuzern und Stufe-III-Schlachtschiffen. Damit das Spielen mit Schiffen niedriger Stufen noch mehr Spaß macht, erhöhen wir ihre Werte signifikant: Wir verbessern Ladezeit, Schaden und Drehgeschwindigkeit der Hauptbatterie sowie die Ladezeit der Verbrauchsmaterialien und die Schiffsgeschwindigkeit. Nun zur Übersicht über alle Details der beiden Saisons! Saison 35 Vollständige Regeln 29. Januar – 2. Februar (Beginn 08:20 MEZ, Ende 07:00 MEZ) Schiffsstufe: II Schiffstyp: Kreuzer Teamgröße: 3 Weitere Anpassungen: Ladezeit der Hauptbatterie: –30 % Schaden der Hauptbatterie-Granaten: +60 % Schiffsgeschwindigkeit: +20 % Drehgeschwindigkeit der Hauptbatterie: +100 % Ladezeit aller Verbrauchsmaterialien: –70 % Vorwärts- und Rückwärtsbeschleunigung: +80 % Gefechtstimer: 8 Minuten Divisionen mit bis zu drei Spielern sind erlaubt Karten: Skandinavien, Neuer Morgen, Zuflucht, Nachbarn, Riposte, Falle, Großes Rennen, Bergkette Belohnungen 1 Sieg: 2 Tarnungen „Union Jack“ 3 seltene Booster für Kapitäns-EP 3 Siege: 1000 globale EP 100 000 Kreditpunkte 5 Siege: 1 Tag Premiumspielzeit 3 seltene Booster für Kreditpunkte 7 Siege: 10 000 Kapitäns-EP 3 seltene Booster für Schiffs-EP 9 Siege: 100 000 Kreditpunkte 3 seltene Gefechtsbooster 11 Siege: 2 große Kisten „Winter“ Saison 36 Vollständige Regeln 12.–16. Februar (Beginn 08:20 MEZ, Ende 07:00 MEZ) Schiffsstufe: III Schiffstyp: Schlachtschiffe Teamgröße: 3 Weitere Anpassungen: Ladezeit der Hauptbatterie: –30 % Schaden der Hauptbatterie-Granaten: +100 % Schiffsgeschwindigkeit: +35 % Drehgeschwindigkeit der Hauptbatterie: +100 % Ladezeit aller Verbrauchsmaterialien: –70 % Vorwärts- und Rückwärtsbeschleunigung: +80 % Gefechtstimer: 8 Minuten Divisionen mit bis zu drei Spielern sind erlaubt Karten: Skandinavien, Neuer Morgen, Zuflucht, Nachbarn, Riposte, Falle, Großes Rennen, Bergkette Belohnungen 1 Sieg: 100 000 Kreditpunkte 3 seltene Booster für globale EP 3 Siege: 1 Tag Premiumspielzeit 3 seltene Gefechtsbooster 5 Siege: 2 Tarnungen „Union Jack“ 100 000 Kreditpunkte 7 Siege: 10 000 Kapitäns-EP 3 seltene Booster für Kapitäns-EP 9 Siege: 1000 globale EP 3 seltene Booster für Kreditpunkte 11 Siege: 2 große Kisten „Winter“ Stürzt euch in die neuen Keilerei-Saisons und bringt das Glück auf eure Seite!
- Last week
-
Preparem-se para duas novas temporadas de Batalhas Classificatórias, com equipes de três jogadores a bordo de navios Nível VI e VII (exceto porta-aviões). Vençam batalhas, ganhem Estrelas e subam na classificação para ganhar recompensas! Se suas equipes perderem ou empatarem a partida, vocês perdem uma Estrela. No entanto, o maior ganhador de XP da equipe pode ficar com a Estrela. De modo geral, vocês receberão recompensas assim que atingirem determinados níveis. A única exceção é a recompensa de 200 de Aço por alcançar a Posição 3, que vocês recebem no final da temporada. Continuem lendo para saber mais detalhes sobre as regras e recompensas das duas temporadas. Temporada 93 Regras 27 de janeiro a 2 de fevereiro (início 4:00 BRT, fim 3:20 BRT) Nível dos navios: VI Tipos de navios: todos; 1 contratorpedeiro por equipe Sete posições; sem ligas Tamanho da equipe: 3 Divisões de até 3 jogadores são permitidas Posições irrevogáveis: 7, 6, 3, 1 Mapas: Escandinávia, Cadeia de Montanha, Norte, Ilhas de Gelo, Terra do Fogo, Paraíso, Riposta, Nova Alvorada, Vizinhos, Laço Recompensas Posição 6: 2 Ordens de Promoção 100 de Aço Posição 5: 5 Reforços de XP de Comandante Raros 200 de Aço Posição 4: 2 camuflagens Revolucionária 5 Reforços de XP de Navio Raros Posição 3: 500.000 créditos 300 de Aço 200 de Aço (recompensa final) Posição 2: 1 caixa de Encouraçado Francês 5.000 XP Global Posição 1: 1 Comenda 400 de Aço Temporada 94 Regras 10 a 16 de fevereiro (início 4:00 BRT, fim 3:20 BRT) Nível dos navios: VII Tipos de navios: todos, exceto porta-aviões; 1 contratorpedeiro por equipe Sete posições; sem ligas Tamanho da equipe: 3 Divisões de até 3 jogadores são permitidas Posições irrevogáveis: 7, 6, 3, 1 Mapas: Escandinávia, Cadeia de Montanha, Norte, Ilhas de Gelo, Terra do Fogo, Paraíso, Riposta, Nova Alvorada, Vizinhos, Laço Recompensas Posição 6: 500.000 créditos 100 de Aço Posição 5: 5 Reforços de Crédito Raros 200 de Aço Posição 4: 2 camuflagens Revolucionária 5.000 XP Global Posição 3: 2 Ordens de Promoção 5 Reforços de XP Global Raros 200 de Aço (recompensa final) Posição 2: 1 caixa de Encouraçado Francês 300 de Aço Posição 1: 1 Insígnia 400 de Aço Subam na classificação e virem a maré!
-
Dos nuevas temporadas de Batallas por Rango llegan a Legends, con batallas de 3 contra 3 con barcos de Nivel VI y Nivel VII, excluyendo portaaviones. ¡Ganen batallas, obtengan Estrellas y suban de rango para reclamar recompensas! Si su equipo pierde una batalla o una partida termina en un empate, perderán una Estrella a menos que hayan obtenido la mayor cantidad de XP en su equipo. Normalmente, recibirán recompensas inmediatamente después de alcanzar ciertos rangos. La única excepción son las 200 unidades de Acero al alcanzar el Rango 3, las cuales se otorgarán después de que finalice la temporada. Continúen leyendo para obtener más detalles sobre las reglas y recompensas de cada una de las dos temporadas. Temporada 93 Reglas completas 27 de enero al 2 de febrero (inicio: 07:00 UTC / 01:00 Central; final: 06:20 UTC / 01:20 Central) Nivel de los barcos: VI Tipos de barcos: todos; 1 destructor por equipo Siete rangos; sin ligas Tamaño del equipo: 3 Divisiones de hasta 3 jugadores permitidas Rangos irrevocables: 7, 6, 3, 1 Mapas: Escandinavia, Cordillera, Norte, Islas de Hielo, Tierra de Fuego, Refugio, Estocada, Nuevo Amanecer, Vecinos, Lazo Recompensas Rango 6: 2 Órdenes de Ascenso 100 unidades de Acero Rango 5: 5 Impulsos Raros de XP del Comandante 200 unidades de Acero Rango 4: 2 camuflajes “Revolucionario” 5 Impulsos Raros de XP del Barco Rango 3: 500 000 créditos 300 unidades de Acero 200 unidades de Acero (recompensa final) Rango 2: 1 caja “Acorazado francés” 5000 puntos de XP Global Rango 1: 1 Mención 400 unidades de Acero Temporada 94 Reglas completas 10 al 16 de febrero (inicio: 07:00 UTC / 01:00 Central; final: 06:20 UTC / 01:20 Central) Nivel de los barcos: VII Tipos de barcos: todos excepto portaaviones; 1 destructor por equipo Siete rangos; sin ligas Tamaño del equipo: 3 Divisiones de hasta 3 jugadores permitidas Rangos irrevocables: 7, 6, 3, 1 Mapas: Escandinavia, Cordillera, Norte, Islas de Hielo, Tierra de Fuego, Refugio, Estocada, Nuevo Amanecer, Vecinos, Lazo Recompensas Rango 6: 500 000 créditos 100 unidades de Acero Rango 5: 5 Impulsos Raros de Créditos 200 unidades de Acero Rango 4: 2 camuflajes “Revolucionario” 5000 puntos de XP Global Rango 3: 2 Órdenes de Ascenso 5 Impulsos Raros de XP Global 200 unidades de Acero (recompensa final) Rango 2: 1 caja “Acorazado francés” 300 unidades de Acero Rango 1: 1 Insignia 400 unidades de Acero ¡Suban de rango y cambien el rumbo!
-
2个全新排位战赛季即将抵达传奇,采用VI级和VII级战舰(不含航母)的3v3对战。赢得战斗,积攒星星,不断提升段位赢取丰厚奖励!战斗失败或平局您会损失一颗星星,除非您在失败方团队中经验排名第一。 奖励通常会在达到特定段位时立即发放。唯一的例外是达到段位3奖励的200钢铁,只在赛季结束后发放。继续阅读,了解关于两个赛季的详细规则和奖励。 第93赛季 完整规则 1月27日–2月2日(UTC时间凌晨07:00/中部时间凌晨01:00开始,UTC时间凌晨06:20/中部时间凌晨01:20结束) 战舰等级:VI级 战舰类型:所有;每队限1艘驱逐舰 7级段位,无联盟 团队规模:3人 允许以最多3名玩家的小队参加 不可逆段位:7、6、3、1 地图:斯堪的纳维亚、崇山峻岭、北地、冰岛、火焰之岛、避风港、还击、新曙光、隔海相望、群岛之环 奖励 段位6: 2x 晋升令 100钢铁 段位5: 5x 稀有的指挥官经验强化器 200钢铁 段位4: 2x Revolutionary涂装 5x 稀有的战舰经验强化器 段位3: 500,000银币 300钢铁 200钢铁(最终奖励) 段位2: 1x 法国战列舰箱子 5,000点通用经验 段位1: 1x 表彰 400钢铁 第94赛季 完整规则 2月10日–16日(UTC时间凌晨07:00/中部时间凌晨01:00开始,UTC时间凌晨06:20/中部时间凌晨01:20结束) 战舰等级:VII级 战舰类型:除航母外所有;每队限1艘驱逐舰 7级段位,无联盟 团队规模:3人 允许以最多3名玩家的小队参加 不可逆段位:7、6、3、1 地图:斯堪的纳维亚、崇山峻岭、北地、冰岛、火焰之岛、避风港、还击、新曙光、隔海相望、群岛之环 奖励 段位6: 500,000银币 100钢铁 段位5: 5x 稀有的银币强化器 200钢铁 段位4: 2x Revolutionary涂装 5,000点通用经验 段位3: 2x 晋升令 5x 稀有的通用经验强化器 200钢铁(最终奖励) 段位2: 1x 法国战列舰箱子 300钢铁 段位1: 1x 徽章 400钢铁 提升段位,力挽狂澜!
-
항공모함을 제외한 6단계 및 7단계 군함들의 3대3 전투가 펼쳐지는 신규 랭크 전투 시즌 두 개가 레전드를 찾아옵니다. 전투에서 승리하고 별을 획득하여, 랭크를 올리고 보상을 받으십시오! 팀이 전투에서 패배하거나 경기가 무승부로 끝나면 별을 하나 잃게 되지만, 팀에서 경험치 획득량이 가장 높다면 예외입니다. 일반적으로 특정 랭크에 도달하면 즉시 보상을 받습니다. 단, 랭크 3 도달 보상인 강철 200개는 시즌 종료 후에만 지급됩니다. 두 시즌의 규칙과 보상에 관한 세부 정보는 아래에서 확인할 수 있습니다. 시즌 93 전체 규칙 1월 27일 ~ 2월 2일(시작: 07:00 UTC/16:00 KST, 종료: 06:20 UTC / 15:20 KST) 군함 단계: 6단계 함종: 모든 군함, 팀당 구축함 1척 7개 랭크, 리그 없음 팀 크기: 3 전대원 최대 3명까지 포함 가능 강등되지 않는 랭크: 7, 6, 3, 1 지도: 스칸디나비아, 산맥, 북녘, 얼음섬, 불의 땅, 안식처, 반격의 바다, 새로운 여명, 경계, 영원의 고리 보상 랭크 6: 승진 명령 2개 강철 100개 랭크 5: 희귀 함장 경험치 부스터 5개 강철 200개 랭크 4: 혁명 위장 2개 희귀 군함 경험치 부스터 5개 랭크 3: 500,000크레딧 강철 300개 강철 200개(최종 보상) 랭크 2: 프랑스 전함 상자 1개 범용 경험치 5,000 랭크 1: 무공훈장 1개 강철 400개 시즌 94 전체 규칙 2월 10일~16일(시작: 07:00 UTC/16:00 KST, 종료: 06:20 UTC / 15:20 KST) 군함 단계: 7단계 함종: 항공모함을 제외한 모든 군함, 구축함은 팀당 1척 7개 랭크, 리그 없음 팀 크기: 3 전대원 최대 3명 허용 강등되지 않는 랭크: 7, 6, 3, 1 지도: 스칸디나비아, 산맥, 북녘, 얼음섬, 불의 땅, 안식처, 반격의 바다, 새로운 여명, 경계, 영원의 고리 보상 랭크 6: 500,000크레딧 강철 100개 랭크 5: 희귀 크레딧 부스터 5개 강철 200개 랭크 4: 혁명 위장 2개 범용 경험치 5,000 랭크 3: 승진 명령 2개 희귀 범용 경험치 부스터 5개 강철 200개(최종 보상) 랭크 2: 프랑스 전함 상자 1개 강철 300개 랭크 1: 휘장 1개 강철 400개 랭크를 올리고 전세를 뒤집으십시오!
-
兩個新的排名戰賽季來到傳奇,主打 VI 階和 VII 階艦艇的 3 對 3 戰鬥,不包括航空母艦。贏得戰鬥,獲得星星,然後提升排名贏得獎勵!如果您的隊伍輸掉戰鬥或以平手收場,就會失去一顆星星,除非您獲得了置身己隊最多的經驗。 達到特定的排名時您通常會立即收到獎勵。唯一例外是達到排名 3 的 200 個鋼鐵,該獎勵只會於賽季結束後頒發。請繼續閱讀以了解這兩個賽季的規則和獎勵的詳細資訊。 賽季 93 完整規則 1 月 27 日 – 2 月 2 日(15:00 UTC+8 / 01:00 Central 開始,14:20 UTC+8 / 01:20 Central 結束) 艦艇階級:VI 艦艇類型:全部;每隊 1 艘驅逐艦 七種排名;不用聯賽 隊伍規模:3 分艦隊最多可有 3 名玩家 不可逆排名:7、6、3、1 地圖:斯堪地那維亞、崇山峻嶺、北方群島、冰之島、火之島、避風港、還擊、新曙光、隔海相望、群島之環 獎勵 排名 6: 2x 晉升令 100 個鋼鐵 排名 5: 5x 稀有的指揮官經驗加成器 200 個鋼鐵 排名 4: 2x「法國大革命」迷彩 5x 稀有的艦艇經驗加成器 排名 3: 500,000 銀幣 300 個鋼鐵 200 個鋼鐵(最終獎勵) 排名 2: 1x 法國主力艦箱子 5,000 通用經驗 排名 1: 1x 嘉獎 400 個鋼鐵 賽季 94 完整規則 2 月 10 日 – 16 日(15:00 UTC+8 / 01:00 Central 開始,14:20 UTC+8 / 01:20 Central 結束) 艦艇階級:VII 艦艇類型:航空母艦除外;每隊 1 艘驅逐艦 七種排名;不用聯賽 隊伍規模:3 分艦隊最多可有 3 名玩家 不可逆排名:7、6、3、1 地圖:斯堪地那維亞、崇山峻嶺、北方群島、冰之島、火之島、避風港、還擊、新曙光、隔海相望、群島之環 獎勵 排名 6: 500,000 銀幣 100 個鋼鐵 排名 5: 5x 稀有的銀幣加成器 200 個鋼鐵 排名 4: 2x「法國大革命」迷彩 5,000 通用經驗 排名 3: 2x 晉升令 5x 稀有的通用經驗加成器 200 個鋼鐵(最終獎勵) 排名 2: 1x 法國主力艦箱子 300 個鋼鐵 排名 1: 1 個軍章 400 個鋼鐵 提升排名,扭轉局勢!
-
Zwei neue Saisons der gewerteten Gefechte kommen nach Legends! Gespielt wird in Dreierteams mit Schiffen der Stufen VI und VII (Flugzeugträger ausgenommen). Gewinnt Gefechte, verdient euch Sterne und steigt im Rang auf, um euch Belohnungen abzuholen! Wenn euer Team ein Gefecht verliert oder es zu einem Unentschieden kommt, verliert ihr einen Stern, sofern ihr nicht der beste EP-Jäger in eurem Team wart. Die Preise werden in der Regel direkt nach Erreichen des entsprechenden Rangs verschickt. Die einzige Ausnahme sind die 200 Stahl für das Erreichen von Rang 3, die ihr erst nach Ende der Saison bekommt. Lest weiter, um alles über die Regeln und Belohnungen für jede der beiden Saisons zu erfahren. Saison 93 Vollständige Regeln 27. Januar – 2. Februar (Beginn 08:00 MEZ, Ende 07:20 MEZ) Schiffsstufe: VI Schiffstypen: Alle, 1 Zerstörer pro Team Sieben Ränge, keine Ligen Teamgröße: 3 Divisionen mit bis zu drei Spielern erlaubt Unumstößliche Ränge: 7, 6, 3, 1 Karten: Skandinavien, Bergkette, Norden, Eisinseln, Land des Feuers, Zuflucht, Riposte, Neuer Morgen, Nachbarn, Schleife Belohnungen Rang 6: 2 Beförderungsbefehle 100 Stahl Rang 5: 5 seltene Booster für Kapitäns-EP 200 Stahl Rang 4: 2 Tarnungen „Revolutionär“ 5 seltene Booster für Schiffs-EP Rang 3: 500 000 Kreditpunkte 300 Stahl 200 Stahl (Abschlussbelohnung) Rang 2: 1 Kiste „Französische Schlachtschiffe“ 5000 globale EP Rang 1: 1 Auszeichnung 400 Stahl Saison 94 Vollständige Regeln 10.–16. Februar (Beginn 08:00 MEZ, Ende 07:20 MEZ) Schiffsstufe: VII Schiffstypen: alle außer Flugzeugträger, 1 Zerstörer pro Team Sieben Ränge, keine Ligen Teamgröße: 3 Divisionen mit bis zu drei Spielern erlaubt Unumstößliche Ränge: 7, 6, 3, 1 Karten: Skandinavien, Bergkette, Norden, Eisinseln, Land des Feuers, Zuflucht, Riposte, Neuer Morgen, Nachbarn, Schleife Belohnungen Rang 6: 500 000 Kreditpunkte 100 Stahl Rang 5: 5 seltene Booster für Kreditpunkte 200 Stahl Rang 4: 2 Tarnungen „Revolutionär“ 5000 globale EP Rang 3: 2 Beförderungsbefehle 5 seltene Booster für globale EP 200 Stahl (Abschlussbelohnung) Rang 2: 1 Kiste „Französische Schlachtschiffe“ 300 Stahl Rang 1: 1 Abzeichen 400 Stahl Steigt im Rang auf und bringt das Glück auf eure Seite!
-
Deux nouvelles saisons de Batailles classées se préparent sur Legends, avec des batailles en 3 contre 3 à bord de navires de rang VI et VII, porte-avions exceptés. Remportez des batailles et accumulez des étoiles pour monter en grade et récupérer des récompenses ! Si votre équipe perd une bataille ou que la partie se termine en égalité, vous perdrez une étoile à moins d'avoir été le meilleur de votre équipe en points d'EXP. obtenus. De manière générale, vous recevrez les récompenses au moment où vous atteindrez certains grades. La seule exception concerne la récompense de 200 Insignes en acier pour le grade 3, que vous recevrez à la fin de la saison. Lisez ce qui suit pour en savoir plus sur les règles et les récompenses de chacune des saisons. Saison 93 Intégralité des règles Du 27 janvier au 2 février (début à 8 h 00 CET, fin à 7 h 20 CET) Rang des navires : VI Types de navire : tous, 1 destroyer par équipe Sept grades, pas de ligues Taille de l'équipe : 3 Les divisions de 3 joueurs maximum sont autorisées Grades irrévocables : 7, 6, 3, 1 Cartes : Scandinavie, Chaîne de montagnes, Nord, Îles de glace, Terre de Feu, Havre, Riposte, Nouvelle ère, Voisins, Boucle Récompenses Grade 6 : 2 ordres de promotion 100 Insignes en acier Grade 5 : 5 accélérateurs d'EXP. de commandant rares 200 Insignes en acier Grade 4 : 2 camouflages Révolutionnaire 5 accélérateurs d'EXP. de navire rares Grade 3 : 500 000 crédits 300 Insignes en acier 200 Insignes en acier (récompense finale) Grade 2 : 1 caisse de cuirassé français 5 000 points d'EXP. globale Grade 1 : 1 décoration 400 Insignes en acier Saison 94 Intégralité des règles Du 10 au 16 février (début à 8 h 00 CET, fin à 7 h 20 CET) Rang des navires : VII Types de navire : tous sauf les porte-avions, 1 destroyer par équipe Sept grades, pas de ligues Taille de l'équipe : 3 Les divisions de 3 joueurs maximum sont autorisées Grades irrévocables : 7, 6, 3, 1 Cartes : Scandinavie, Chaîne de montagnes, Nord, Îles de glace, Terre de Feu, Havre, Riposte, Nouvelle ère, Voisins, Boucle Récompenses Grade 6 : 500 000 crédits 100 Insignes en acier Grade 5 : 5 accélérateurs de crédits rares 200 Insignes en acier Grade 4 : 2 camouflages Révolutionnaire 5 000 points d'EXP. globale Grade 3 : 2 ordres de promotion 5 accélérateurs d'EXP. globale rares 200 Insignes en acier (récompense finale) Grade 2 : 1 caisse de cuirassé français 300 Insignes en acier Grade 1 : 1 insigne 400 Insignes en acier Montez en grade et renversez la vapeur !
-
Встречайте два новых сезона ранговых боёв в Legends! На этот раз вас ждут сражения в формате «3 на 3» на кораблях VI и VII уровней всех классов, кроме авианосцев. Побеждайте в боях, зарабатывайте звёзды и повышайте свой ранг, чтобы получать награды! Проигрыш в бою или ничья приведут к потере звезды, и только лучший игрок в своей команде по заработанному опыту избежит этой участи. Большинство наград вы получите сразу при достижении необходимого ранга. Исключение составляют 200 стальных эмблем за достижение 3-го ранга, которые вы получите только после завершения сезона. Ниже вы найдёте все подробности о правилах ранговых боёв и наградах для каждого из грядущих сезонов. Сезон 93 Полный свод правил С 27 января по 2 февраля (начало в 10:00 МСК, завершение в 09:20 МСК) Уровень кораблей: VI. Классы кораблей: любые, за исключением авианосцев; по одному эсминцу на команду. Семь рангов, без лиг. Количество игроков в команде: 3. Разрешены отряды, состоящие не более, чем из трёх игроков. Несгораемые ранги: 7, 6, 3, 1. Карты: «Скандинавия», «Горная цепь», «Север», «Ледяные острова», «Огненная земля», «Гавань», «Контрудар», «Новый рассвет», «Соседи», «Петля». Награды 6-й ранг: 2 приказа о повышении; 100 стальных эмблем. 5-й ранг: 5 редких бустеров опыта командира; 200 стальных эмблем. 4-й ранг: 2 камуфляжа «Революционный»; 5 редких бустеров опыта кораблей. 3-й ранг: 500 000 кредитов; 300 стальных эмблем; 200 стальных эмблем (финальная награда). 2-й ранг: 1 ящик «Французские линкоры»; 5000 глобального опыта. 1-й ранг: 1 наградной лист; 400 стальных эмблем. Сезон 94 Полный свод правил С 10 по 16 декабря (начало в 10:00 МСК, завершение в 09:20 МСК) Уровень кораблей: VII. Классы кораблей: любые, за исключением авианосцев; по одному эсминцу на команду. Семь рангов, без лиг. Количество игроков в команде: 3. Разрешены отряды, состоящие не более, чем из трёх игроков. Несгораемые ранги: 7, 6, 3, 1. Карты: «Скандинавия», «Горная цепь», «Север», «Ледяные острова», «Огненная земля», «Гавань», «Контрудар», «Новый рассвет», «Соседи», «Петля». Награды 6-й ранг: 500 000 кредитов; 100 стальных эмблем. 5-й ранг: 5 редких бустеров кредитов; 200 стальных эмблем. 4-й ранг: 2 камуфляжа «Революционный»; 5000 глобального опыта. 3-й ранг: 2 приказа о повышении; 5 редких бустеров глобального опыта; 200 стальных эмблем (финальная награда). 2-й ранг: 1 ящик «Французские линкоры»; 300 стальных эмблем. 1-й ранг: 1 знак отличия; 400 стальных эмблем. Повышайте ранги! Легенды ждут!
-
Deutsch Français 日本語 Русский Español (México) Português (Brasil) 한국어 简体中文繁體中文 Two new seasons of Ranked Battles arrive in Legends, featuring 3v3 battles with Tier VI and Tier VII ships, excluding aircraft carriers. Win battles, earn Stars, and climb through the ranks to claim rewards! If your team loses a battle or a match ends in a draw, you'll lose a Star unless you're the top XP earner on your team. You'll typically receive rewards immediately upon reaching certain ranks. The only exception is 200 Steel for reaching Rank 3, which is awarded only after the season ends. Read on for more details about the rules and rewards for each of the two seasons. Season 93 Full Rules January 27 – February 2 (07:00 UTC / 01:00 Central start, 06:20 UTC / 01:20 Central finish) Ship tier: VI Ship types: All; 1 destroyer per team Seven ranks; no leagues Team size: 3 Divisions of up to 3 players allowed Irrevocable ranks: 7, 6, 3, 1 Maps: Scandinavia, Mountain Range, North, Islands of Ice, Land of Fire, Haven, Riposte, New Dawn, Neighbors, Loop Rewards Rank 6: 2x Promotion Orders 100 Steel Rank 5: 5x Rare Commander XP Boosters 200 Steel Rank 4: 2x Revolutionary camouflages 5x Rare Ship XP Boosters Rank 3: 500,000 credits 300 Steel 200 Steel (final reward) Rank 2: 1x French Battleship crate 5,000 Global XP Rank 1: 1x Commendation 400 Steel Season 94 Full Rules February 10–16 (07:00 UTC / 01:00 Central start, 06:20 UTC / 01:20 Central finish) Ship tier: VII Ship types: All except aircraft carriers; 1 destroyer per team Seven ranks; no leagues Team size: 3 Divisions of up to 3 players allowed Irrevocable ranks: 7, 6, 3, 1 Maps: Scandinavia, Mountain Range, North, Islands of Ice, Land of Fire, Haven, Riposte, New Dawn, Neighbors, Loop Rewards Rank 6: 500,000 credits 100 Steel Rank 5: 5x Rare Credit Boosters 200 Steel Rank 4: 2x Revolutionary camouflages 5,000 Global XP Rank 3: 2x Promotion Orders 5x Rare Global XP Boosters 200 Steel (final reward) Rank 2: 1x French Battleship crate 300 Steel Rank 1: 1x Insignia 400 Steel Rank up and turn the tide!
-
『Legends』に 2 シーズンのランク戦が訪れます。それぞれのシーズンで航空母艦を除く Tier VI 艦艇と Tier VII 艦艇を指揮し、3 対 3 の戦闘に挑みましょう。戦闘に勝利して星を獲得することでランクを上げ、褒賞を勝ち取ってください。チームが戦闘に敗北するか、引き分けた場合、星を失いますが、チーム内で最も多く EXP を獲得した場合は星を維持できます。 基本的には新しいランクに到達することで即座に報酬を受け取りますが、ランク 3 褒賞の鋼鉄バッジ 200 個だけはシーズン終了後に配布されます。本記事で、両シーズンのルールと褒賞を確認しておいてください。 シーズン 93 全ルール 1 月 17 日~ 2 月 2 日 (日本時間 16:00 に開始、日本時間 15:20 に終了) 艦艇 Tier: VI 艦艇タイプ: 航空母艦以外の全て、駆逐艦は 1 チームあたり 1 隻まで 7 つのランク、リーグなし チームサイズ: 3 人 分艦隊の人数は 3 人まで 不動ランク: 7、6、3、1 マップ: スカンディナヴィア、山岳地帯、北方、氷の群島、火の地、安息の地、反撃、新たなる夜明け、隣接勢力、ループ 褒賞 ランク 6: 昇進命令 x2 鋼鉄バッジ 100 個 ランク 5: 艦長 EXP レアブースター x5 鋼鉄バッジ 200 個 ランク 4: 「革命的」迷彩 x2 艦艇 EXP レアブースター x5 ランク 3: 500,000 クレジット 鋼鉄バッジ 300 個 鋼鉄バッジ 200 個 (最終褒賞) ランク 2: フランス戦艦クレート x1 5,000 グローバル EXP ランク 1: 功労賞 x1 鋼鉄バッジ 400 個 シーズン 94 全ルール 2 月 10 日~ 16 日 (日本時間 16:00 に開始、日本時間 15:20 に終了) 艦艇 Tier: VII 艦艇タイプ: 航空母艦以外の全て、駆逐艦は 1 チームあたり 1 隻まで 7 つのランク、リーグなし チームサイズ: 3 人 分艦隊の人数は 3 人まで 不動ランク: 7、6、3、1 マップ: スカンディナヴィア、山岳地帯、北方、氷の群島、火の地、安息の地、反撃、新たなる夜明け、隣接勢力、ループ 褒賞 ランク 6: 500,000 クレジット 鋼鉄バッジ 100 個 ランク 5: レアクレジットブースター x5 鋼鉄バッジ 200 個 ランク 4: 「革命的」迷彩 x2 5,000 グローバル EXP ランク 3: 昇進命令 x2 グローバル EXP レアブースター x5 鋼鉄バッジ 200 個 (最終褒賞) ランク 2: フランス戦艦クレート x1 鋼鉄バッジ 300 個 ランク 1: 記章 x1 鋼鉄バッジ 400 個 ランクを上げ、大海原の覇者となれ!
-
DiorAJ5424 started following I Willenbrock I
-
DiorAJ5424 started following T33kanneWG
-
DiorAJ5424 started following T33kanneWG
-
Скоро начнётся новый сезон Кубка Флотов! В рамках январского обновления бои этого турнира будут проходить по пятницам, субботам и воскресеньям: с 23 по 25 января, с 30 января по 1 февраля, с 6 по 8 февраля, с 13 по 15 февраля и с 20 по 22 февраля. Соберите команду из пяти членов вашего Флота и сражайтесь на кораблях VII уровня из дерева развития. Каждая команда может выставить на поле боя не более одного авианосца. Турнир состоит из четырёх этапов: 1/8, 1/4, 1/2 и финал. На каждом этапе отряду, в котором состоите вы и ваши товарищи по Флоту, будет противостоять другой подобный отряд. Одержав победу, ваш отряд переходит на следующий этап. Но если бой окончился вашим поражением или ничьёй, то вам придётся начать с самого первого этапа. Количество кубков, которые можно выиграть, неограниченно. Посмотреть, сколько всего трофеев вы уже завоевали, можно на странице Флота во время сезона. Помните, что прогресс в турнире привязан к вашему текущему отряду. Поэтому если вы создадите новый отряд, он должен будет начать свой путь к чемпионству с самого начала. Награды за завоевание кубков 1 кубок: 1 день премиум аккаунта; фон нашивки «Кубок Флотов 2025». 5 кубков: 1 день премиум аккаунта; флаг «Чемпион 6-го сезона Кубка Флотов». 10 кубков: 1 день премиум аккаунта; символ нашивки «Чемпион 6-го сезона Кубка Флотов». Дополнительные персональные награды, которые можете заработать за победы в сражениях в рамках Кубка Флота за все пять недель обновления: 2500 стальных эмблем; 500 000 кредитов; 20 камуфляжей «Кубок победы»; 5000 глобального опыта; 5 приказов о повышении; 1 знак отличия; 1 наградной лист. Легенды ждут вас в шестом сезоне Кубка Флотов!
-
舰队杯新赛季即将开启!比赛将在版本期间的每周五、周六和周日进行:具体为1月23日–25日、1月30日–2月1日、2月6日–8日、2月13日–15日,以及2月20日–22日。驾驶VII级科技树战舰加入5人团战,每队限1艘航母。 比赛分为4个阶段:1/8、1/4、1/2和决赛。在每个阶段,您的小队将与其他小队展开对决。胜利即可晋级下一轮;战败或平局则必须从第一阶段从头开始挑战。赢得奖杯的数量没有上限,累计数量将全程显示在舰队页面。请注意,您的进度与当前小队绑定,新建小队意味着从头开始。 赢得奖杯的奖励: 1个奖杯: 1天高级账号 2025年舰队杯补丁基底 5个奖杯: 1天高级账号 舰队杯6冠军旗帜 10个奖杯: 1天高级账号 舰队杯6冠军补丁图案 在版本持续的5周内,通过赢得舰队杯战斗可获得的额外个人奖励: 2,500钢铁 500,000银币 20x 胜利奖杯涂装 5,000点通用经验 5x 晋升令 1x 徽章 1x 表彰 加入舰队杯第6赛季,力挽狂澜!
-
함대 컵 신규 시즌이 곧 시작됩니다! 이번 업데이트 기간 매주 금, 토, 일요일마다 전투가 진행됩니다(1월 23~25일, 1월 30일 ~ 2월 1일, 2월 6~8일, 2월 13~15일, 2월 20~22일). 다섯 명이 한 팀이 되어 7단계 계통도 군함을 몰고 전투를 펼치십시오. 항공모함은 팀당 한 척입니다. 토너먼트는 16강, 8강, 4강, 결승전으로 총 네 번 진행됩니다. 단계마다 다른 함대 전대와 겨루게 됩니다. 승리 시 다음 라운드로 진출하며, 패배나 무승부 시 첫 번째 단계로 돌아갑니다. 획득할 수 있는 컵의 수에는 제한이 없으며, 전체 획득량은 시즌 내내 함대 페이지에 표시됩니다. 진행도는 현재 전대와 연동되므로, 전대를 새로 구성하면 처음부터 다시 시작해야 합니다. 컵 획득 보상: 컵 1개: 프리미엄 계정 1일 함대 컵 2025 패치 배경 컵 5개: 프리미엄 계정 1일 함대 컵 6 챔피언 깃발 컵 10개: 프리미엄 계정 1일 함대 컵 6 챔피언 패치 상징 전체 업데이트 기간 5주에 걸쳐 함대 컵 전투에서 승리하고 받을 수 있는 추가 개인 보상: 강철 2,500개 500,000크레딧 승리 컵 위장 20개 범용 경험치 5,000 승진 명령 5개 휘장 1개 무공훈장 1개 함대 컵 시즌 6에 참여하고 전세를 뒤집으십시오!
-
A nova temporada da Copa de Frotas começará em breve! As batalhas acontecerão todas as sextas, sábados e domingos durante esta atualização: 23 a 25 de janeiro, 30 de janeiro a 1 de fevereiro, 6 a 8 de fevereiro, 13 a 15 de fevereiro e 20 a 22 de fevereiro. Reúna uma equipe de cinco jogadores e lute no comando de navios Nível VII da Árvore Tecnológica, com apenas um porta-aviões permitido por equipe. O torneio é composto por quatro fases: oitavas de final, quartas de final, semifinais e final. Em cada fase do torneio, sua Divisão de Frota lutará contra outra Divisão. Você avança uma rodada a cada vitória. Se perder ou empatar, você terá que começar tudo de novo. Não há limites para o número de Copas que você pode ganhar. Consulte suas Copas vencidas na página da Frota durante a temporada. Observe que o progresso está vinculado à sua Divisão atual, portanto, se você criar uma nova, terá que começar tudo de novo. Recompensas por Copas vencidas: 1 Copa: 1 dia de Conta Premium Base de emblema Copa de Frotas 2025 5 Copas: 1 dia de Conta Premium Bandeira Campeão da Copa de Frotas 6 10 Copas: 1 dia de Conta Premium Símbolo de emblema Campeão da Copa de Frotas 6 Recompensas pessoais extras que você pode ganhar por vencer as batalhas da Copa de Frotas durante as 5 semanas da atualização: 2.500 de Aço 500.000 créditos 20 camuflagens Copa da Vitória 5.000 XP Global 5 Ordens de Promoção 1 Insígnia 1 Comenda Participe da 6ª Temporada Copa de Frotas e vire a maré!
-
艦隊カップの新シーズンがまもなく開催されます!このアップデート期間全体で、毎週金曜日、土曜日、日曜日に戦闘が行われます: 1 月 23 日~ 25 日、1 月 30 日~ 2 月 1 日、2 月 6 日~ 2 月 8 日、2 月 13 日~ 2 月 15 日、2 月 20 日~ 22 日。5 人チームを結成して、Tier VII 技術ツリー艦艇で戦いましょう。航空母艦は 1 チームあたり 1 隻までです。 トーナメントにはベスト 8、準々決勝、準決勝、決勝の 4 つのステージがあります。各ステージで、所属する艦隊の分艦隊が他の艦隊の分艦隊と対戦します。勝利することで次のステージに進出できますが、敗北または引分に終わると最初のステージに戻されてしまいます。獲得できるカップの数に上限はなく、シーズン全体で獲得したカップの合計数が艦隊ページに表示されます。進捗は、現在の分艦隊と紐付けられているため、新しい分艦隊を結成した場合は始めからやり直すことになる点にご注意ください。 カップを獲得することで得られる褒賞: カップ 1 個: プレミアムアカウント 1 日分 艦隊カップ 2025 のパッチベース カップ 5 個: プレミアムアカウント 1 日分 第 6 回艦隊カップのチャンピオンの旗 カップ 10 個: プレミアムアカウント 1 日分 第 6 回艦隊カップのチャンピオンのパッチシンボル アップデートの 5 週間で艦隊カップの戦闘で勝利することで獲得できる追加の個人褒賞: 鋼鉄バッジ 2,500 個 500,000 クレジット 「ビクトリー・カップ」迷彩 x20 5,000 グローバル EXP 昇進命令 x5 記章 x1 功労賞 x1 艦隊カップのシーズン 6 で戦い、大海原の覇者となれ!